Рында
#1
Отправлено 09 июня 2008 - 01:41
#3
Отправлено 09 июня 2008 - 12:42
Название судна/лодки.2. Что должно быть на ней написано? Если дата, то это год спуска корабля или год производства самой рынды?
Как звукосигнальное устройство.4. Как ее используют? (В каких случаях?)
(но если они новые, как нанести надпись?)
Гравировка или травление...
Сообщение отредактировал Bonch: 09 июня 2008 - 12:50
#4
Отправлено 09 июня 2008 - 14:15
Доброго времени суток!
4. Как ее используют? (В каких случаях?)
В мое время на военных кораблях склянки отбивали. Сейчас тоже отбивают, но вот не помню, с кагого ранга корабля начиная. Я на первых рангах служил. Думаю, до третьего ранга отбивают.
#6
Отправлено 09 июня 2008 - 15:25
Еще читал, что термин Рында произошел от английского словосочетания Ring the bell.Просветился малость. Рында - это удары в судовой колокол, еще так снасть можно назвать, которой бьют, а колокол рындой назвать - это ошибка, так трактует военноморской словарь. СЭС рындой называет кроме прочего судовой колокол.
Вот еще нашел на сайте Морского интернет клуба
Очень интересен обычай, связанный со склянками.
Что значит «бить склянки»? В старину время в море учитывалось по песочным часам — специальным стеклянным приборам, состоящим, из двух конусов, соединенных небольшим каналом. Количество песка и диаметр канала рассчитывались так, чтобы время, потребное на полную пересыпку песка из одного конуса в другой, равнялось одной минуте и получасу (или больше, вплоть до одного часа, в зависимости от назначения). Прибор назывался «склянка». Юнга становился на вахту к таким часам и всякий раз, когда проходило полчаса, переворачивал склянку, ударял в судовой колокол, бежал на палубу и громко кричал: «Один час прошел, в два поворота и больше пройдет, если будет Господня воля. Помолимся Богу дать нам хороший поход и Ей, Матери Божией, Защитнице нашей, уберечь нас от откачивания воды помпами и других несчастий. Впереди — Агой». Вахта на носу повторяла то, что он сказал, и приказывала ему прочесть «Отче наш».
Выражения «бить склянки», «восемь бить» употребляются на судах и поныне. Как мы видели, учет времени производился с помощью песочных часов и каждому повороту получасовой склянки соответствовал один удар в колокол; таким образом, первый полный час — два удара; четыре часа, то есть продолжительность вахты, — восемь ударов, или восемь склянок. Последняя дневная вахта с четырех до восьми вечера делится на две двухчасовые полувахты, называемые собачьими, или просто собаками. Такое деление вводится для того, чтобы, неся службу четыре часа и спускаясь вниз на четыре часа, люди могли чередоваться и не нести службу в одни и те же часы. Таким образом, отбивая склянки после четырех дня, следуют общему правилу первые два часа, кончая их четырьмя ударами, затем опять начинают с одного удара, приходящегося на 18.30, но кончают вахту в восемь вечера восемью склянками. Введено это было в английском флоте также и потому, что начало одного бунта было назначено в «пять склянок», а своевременное изменение счета ударов парализовало сигнал общего восстания, И бунт был предотвращен.
#7
Отправлено 09 июня 2008 - 15:47
Вот еще вспомнил. Судовой колокол отливался при строительстве корабля. На него наносилось при изготовлении название (при отливке или гравировкой). При смене названия корабля или судна, название на колоколе не менялось, это считалось плохой приметой. Поэтому на некоторых судах, после смены имени, название на колоколе может не соответсвовать названию судна. Судовой колокол не менялся на всей продолжительности жизни судна. После гибели или разборки корабля колокол снимался и мог храниться, например, в музее или у последнего капитана или судовладельца.Доброго времени суток!
Вот такой вопрос, знаком ли кто-нибудь с обычаями, связанными с рындой?
1. Откуда она берется на корабле? Если на одном корабле рында с названием другого, это хорошо? Или наоборот, считается плохой приметой?
#10
Отправлено 10 июня 2008 - 20:39
Вот это да! Действительно, много морских обычаев, о существовании которых никто и не знает сейчас...Юнга становился на вахту к таким часам и всякий раз, когда проходило полчаса, переворачивал склянку, ударял в судовой колокол, бежал на палубу и громко кричал: «Один час прошел, в два поворота и больше пройдет, если будет Господня воля. Помолимся Богу дать нам хороший поход и Ей, Матери Божией, Защитнице нашей, уберечь нас от откачивания воды помпами и других несчастий. Впереди — Агой». Вахта на носу повторяла то, что он сказал, и приказывала ему прочесть «Отче наш».
Вопрос мой собственно связан с тем, что собираюсь сделать подарок. Вот нашел в немецком интернет-магазине вот такую вещь: http://www.toplicht....t/l73/l342/l343
Есть даже возможность изготовления рынды с литыми буквами, правда как я узнал, шрифт только латинский
Как думаете, доставка и оплата через такой магазин без проблем будет?
Еще узнал, что у нас есть фирмы, которые делают лазерную гравировку. Никто не знает, как оно получается? Какая максимальная глубина прожига металла?
#11
Отправлено 10 июня 2008 - 23:21
#12
Отправлено 11 июня 2008 - 01:14
Да, я вот тоже подумал и решил разузнать о возможности изготовления на колоколитейных заводах. Отослал пачку писем, посмотрим, что ответят... Все-таки думается, что такой колокол более "живым" должен быть.Мы при строительстве храма заказывали колокола в Воронеже.
Не знаю, как на яхте, я для катера подбираю! Наверно зависит от архитектурных особенностей корабля.К стати подскажите, где на яхте рынду крепят?
#13
Отправлено 11 июня 2008 - 12:03
http://www.molotok.r...okol_rynda.html
Не дешево, на мой взгляд...
еще вот в моремане колокольчик -- http://www.moreman.r...pid=&tid=24&pg=
ну и просто в яндексе на вскидку:
http://playboy.su/pr...products_id=595
http://www.dostavka-...ouvenirs/rinda/
http://www.semmorey....088e1615694be05
#14
Отправлено 11 июня 2008 - 12:06
Могу подсказать только один вариант - на арке-ложементе гика. Если арка отсутствует, тогда в кают-компании.К стати подскажите, где на яхте рынду крепят?
#16
Отправлено 30 сентября 2008 - 15:59
Это не так! Рында слово чисто русское. В петровские времена так называли боярских детей, вышедших из подросткового возраста, но ещё не определившихся в этой жизни. Многие рынды попадали на корабли, поскольку Пётр I придавал флоту огромное значение и это было перспективно. Проблема была в том, что рынды нифига делать не умели, были изнежены няньками и к флотской жизни не готовы, а гонять боярских детей как простолюдинов было неудобняк - им подбирали занятия попроще, например отбивать склянки. "Бить рынду" это, на самом то деле, буквально бить - будить этого самого рынду для того, чтоб он исполнил свои "служебные обязанности" (били видимо иногда и ногами, если крепко спит...)Еще читал, что термин Рында произошел от английского словосочетания Ring the bell.
И ещё, с судовым колоколом связана одна из флотских загадок: Какая снасть на корабле самая короткая, а какая самая длинная? С самой короткой проблем нет - это шкертик, привязанный к языку судового колокола, а вот самая длинная - это потруднее... Яхтсменам не угадать, поскольку на яхтах эта... гм... снасть встречается крайне редко. Самая длинная снасть на корабле - это язык боцмана.
#17
Отправлено 01 октября 2008 - 15:07
Обе версии имеют место быть.Это не так! Рында слово чисто русское.
С самой короткой проблем нет - это шкертик, привязанный к языку судового колокола...
А к языку крепится не шкертик, а КОСИЦА.
#18
Отправлено 02 октября 2008 - 09:06
А у меня на балконе лежит с ВОЛГО-ДОНА килограммов 10 весом....Обе версии имеют место быть.
А к языку крепится не шкертик, а КОСИЦА.
#19
Отправлено 02 октября 2008 - 09:11
<...>А к языку крепится не шкертик, а КОСИЦА.
+1 Сам прочитал анекдот, и внимательно посмотрел на рынду. Смотрел и думал: "ну, не шкертик это, не шкертик...".
С уважением.
#20
Отправлено 02 октября 2008 - 11:31
Короткий трос с кнопом на конце, привязываемый к языку колокола, называется рында-булинь.Обе версии имеют место быть.
А к языку крепится не шкертик, а КОСИЦА.
#21
Отправлено 02 октября 2008 - 16:35
Тоже имеет место быть, но рында-булинь в виде косицы, лично я встречал чаще.Короткий трос с кнопом на конце, привязываемый к языку колокола, называется рында-булинь.
#22
Отправлено 18 октября 2008 - 20:29
Вот еще вариант трактовки слова рында. Мой знакомый по фамилии Рындин про свою фамилию говорит следующее: Рында – это должность охранника у московских царей ок. 16-17 веков, вооруженных топорами с одноименным названием.Рында слово чисто русское. В петровские времена так называли боярских детей, вышедших из подросткового возраста, но ещё не определившихся в этой жизни.
#24
Отправлено 29 октября 2008 - 22:22
И, главное, все мнения верныетакая простая вещь, а сколько мнений!
Ответить
Количество пользователей, читающих эту тему: 0
0 пользователей, 0 гостей, 0 скрытых пользователей